Amasya Cöngü – Prof. Dr. Şahin Köktürk

Book NameAmasya Cöngü
Publishing Year2026 / Umay Yayınevi
Number of Pagesiii+341
Edition Number Location1st Edition
ISBN978-625-93587-6-5
DOIhttps://doi.org/10.5281/zenodo.18723296
LanguageTürkçe, Osmanlı Türkçesi
Pub. No:36
Main TopicsCönk, Turkish folk poetry, The Story of Kerem and Aslı, Turkish folk literature

Öz:
Cönkler Türk halk edebiyatı, folkloru ve kültürü açısından zengin malzemeler ihtiva eden kıymetli kaynaklardır. Meraklıları tarafından tertip edilen bu deftercikler Millî Kütüphane ve belli başlı il halk kütüphanelerinde toplanmış bulunmaktadır. Bu cönklerin Latin harflerine aktarılarak yayınlanması özellikle Türk Halk Edebiyatı açısından büyük önem taşımaktadır. Amasya Bayazıt İl Halk Kütüphanesi’nden elde ettiğimiz bu cönkte Başta Aşık Ömer ve Gevherî olmak üzere birçok halk şairinin çeşitli şiirleri ve Kerem ile Aslı Hikâyesi’nin tam bir rivayeti yer almaktadır. Asıl metindeki sayfa numaraları (asıl sayfanın sonunda) aynen korunmuş ancak her şiir bu kitapta sayfa başından başlatılmıştır. Asıl metin araştırmacıların kolay yararlanabilmesi için faksimile olarak kitabın sonuna ilave edilmiştir. Cönkte bulunan şiirler, farklı eserler ile mukayese edilmiş ve gerekli bilgiler verilmiştir. Biyografik çalışmalar için kolaylık olması bakımından kitaba cönkte yer alan şiirlerin bağlama mısralarındaki son harf esas alınmak üzere alfabetik bir dizin, yer ve şahıs adları dizini ve cönk üzerine bilgi veren bir kaynakça eklenmiştir.
Abstract:
Cönks are valuable sources containing rich material on Turkish folk literature, folklore, and culture. These notebooks, compiled by enthusiasts, are collected in the National Library and major provincial public libraries. The publication of these cönks transcribed into the Latin alphabet is of great importance, especially for Turkish folk literature. This cönk, obtained from the Amasya Bayazıt Provincial Public Library, contains various poems by many folk poets, notably Aşık Ömer and Gevherî, as well as a complete version of the Kerem and Aslı Story. The page numbers in the original text (at the end of the original page) have been preserved, but each poem in this book starts at the top of the page. The original text has been added to the end of the book as a facsimile for the convenience of researchers. The poems in the cönk have been compared with different works, and the necessary information has been provided. For the convenience of biographical studies, an alphabetical index based on the last letter of the closing lines of the poems in the cönk, an index of place and personal names, and a bibliography providing information about the cönk have been added to the book.

CLICK HERE FOR MARC 21 AND ONIX 3.0 REGISTRATION.
MARC 21ONIX 3.0
=LDR 00000nam a2200000 a 4500
=001 9786259358765
=003 UmayYayinevi
=020 ##$a9786259358765
=024 7#$a10.5281/zenodo.18723296$2doi
=100 1#$aKöktürk, Şahin,$cProf. Dr.
=245 10$aAmasya Cönkü /$cProf. Dr. Şahin Köktürk.
=264 #1$aSamsun :$bUmay Yayınevi,$c2026.
=300 ##$aiii, 341 $bpages ;$c21 cm.
=336 ##$atext$btxt$2rdacontent
=337 ##$aunmediated$bn$2rdamedia
=338 ##$avolume$bnc$2rdacarrier
=041 0#$atur$gota
=490 1#$a[Seri] ;$v36
=650 #0$aCönk.
=650 #0$aTurkish folk poetry.
=650 #0$aTurkish folk literature.
=651 #0$aAmasya (Turkey)$2fast
=600 10$aKöktürk, Şahin,$d(Prof. Dr.)
=506 ##$aSınıflandırma: akademik/araştırma
=520 ##$aBu çalışma, Amasya yöresine ait cönklerin dil, motif ve yazı geleneğini; Kerem ile Aslı gibi halk hikâyelerinin cönk içindeki yansımalarını ve metin notlarını ayrıntılı olarak incelemektedir.
=500 ##$aDil: Türkçe; içerik bazen Osmanlı Türkçesi pasajları içerir.
=856 41$uhttps://doi.org/10.5281/zenodo.18723296$zDOI link
=830 #0$aUmay Yayınevi yayınları ;$v36
<?xml version=”1.0″ encoding=”UTF-8″?>
<ONIXMessage xmlns=”http://ns.editeur.org/onix/3.0/reference”>
<Header>
<Sender>
<SenderName>Umay Yayınevi</SenderName>
</Sender>
<SentDateTime>2026-02-21T00:00:00Z</SentDateTime>
</Header>

<Product>
<RecordReference>9786259358765-umayy</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType> <!– Update –>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType> <!– ISBN-13 –>
<IDValue>9786259358765</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType> <!– GTIN-13 / EAN (ISBN as GTIN) –>
<IDValue>9786259358765</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>06</ProductIDType> <!– DOI –>
<IDValue>10.5281/zenodo.18723296</IDValue>
</ProductIdentifier>

<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm> <!– printed book –>
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText>Amasya Cönkü</TitleText>
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole> <!– Author –>
<PersonName>Prof. Dr. Şahin Köktürk</PersonName>
</Contributor>
</TitleElement>
</TitleDetail>

<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>tur</LanguageCode>
</Language>
<!– Not: Osmanlı Türkçesi pasajları için ek açıklama yapılmıştır –>
<Extent>
<ExtentType>11</ExtentType> <!– number of pages –>
<ExtentValue>341</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit> <!– pages –>
</Extent>
</DescriptiveDetail>

<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Umay Yayınevi</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherName>Umay Yayınevi</PublisherName>
</Publisher>
<PublishingStatus>04</PublishingStatus> <!– active –>
<PublicationDate>2026</PublicationDate>
</PublishingDetail>

<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType> <!– Short description –>
<Text>Amasya yöresine ait cönklerin dil, motif ve yazı geleneğini inceleyen akademik çalışma; Osmanlı Türkçesi pasajları içerir.</Text>
</TextContent>
</CollateralDetail>

<!– SUBJECTS: THEMA (main), BISAC, BIC –>
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier> <!– THEMA –>
<SubjectCode>JBGB</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Folklore studies / Study of myth</SubjectHeadingText>
</Subject>

<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier> <!– THEMA qualifier for country literature –>
<SubjectCode>5TFB-TR-A</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Literature of Türkiye / Turkey (includes Ottoman literature)</SubjectHeadingText>
</Subject>

<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier> <!– BISAC –>
<SubjectCode>SOC011000</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Social Science / Folklore & Mythology</SubjectHeadingText>
</Subject>

<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier> <!– BIC –>
<SubjectCode>JFHF</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Folklore, myths & legends</SubjectHeadingText>
</Subject>

<RelatedMaterial>
<RelatedProduct>
<ProductRelationCode>12</ProductRelationCode> <!– is same as / other carrier (example) –>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9786259358765</IDValue>
</ProductIdentifier>
</RelatedProduct>
</RelatedMaterial>

<PublishingDetail>
<CountryOfPublication>TR</CountryOfPublication>
<CityOfPublication>Samsun</CityOfPublication>
</PublishingDetail>

<SupplyDetail>
<SupplyToCountry>TR</SupplyToCountry>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
</SupplyDetail>

</Product>
</ONIXMessage>